Findings – Part 2

Ein weiteres Fundstück, das ich aus Schottland mitgebracht habe: Als ich dieses Stück Treibholz am Ufer des Loch Ericht sah, musste ich unwillkürlich an einen gestrandeten Vogel denken. Jetzt hat es einen Platz auf unserem Kachelofen…

Another find, which I brought back from Scotland: When I saw this piece of driftwood on the shore of Loch Ericht, it made me think of a stranded bird. It now has a place on top of our tiled stove…

Posted in decorating, our house, trips | Leave a comment

Findings – Part 1

Die Entdeckung des Urlaubs: Dornoch – ein malerischer kleiner Ort an der Ostküste Schottlands mit Sandsteinhäusern, netten Cafés und einer Kathedrale aus dem 13. Jahrhundert. Es gibt außerdem einen fantastischen Sandstrand, von dem ich diese Fundstücke mitgebracht habe…

We made a new discovery: Dornoch – a picturesque little town on the East Coast of Scotland with sandstone houses, nice cafés, and a 13th century cathedral. It also has a great sandy beach, where I made these finds…

Posted in trips | Leave a comment

Stac Pollaidh

Ben hat seinen ersten Berg bestiegen, während wir in Schottland waren! Leider haben wir nicht viel gesehen, denn der Gipfel war von Wolken verhüllt. Erst beim Abstieg klärte es sich etwas auf. Ben hat immer gesagt, dass er auf einen Berg klettern möchte, damit er den Himmel berühren kann. Jetzt waren wir mittendrin…

Ben climbed his first mountain while we were in Scotland! Unfortunately, we didn’t see much, because the peak was shrouded in clouds. We were already on our way down when it started brightening up a little. Ben had always said that he wanted to climb a mountain so he could touch the sky. Now we were surrounded by it…

Posted in trips | Leave a comment

Flowering Heather

Es ist selten, dass wir Schottland im Sommer besuchen, und deshalb habe ich die Heide noch nie in voller Blüte gesehen. Es war, als hätte jemand die Landschaft in lila Flor gehüllt – und es veränderte den Charakter der Landschaft, ließ sie weicher und weniger kompromisslos erscheinen.

We don’t usually visit Scotland in the summer, which is why I’ve never really seen the heather in full bloom. It was as if the whole landscape was covered in purple gauze – and it changed its character, made it appear softer and less uncompromising.

Posted in trips | Leave a comment

Wave Diary – Part 5

Wir sind letzte Woche aus Schottland zurückgekommen, wo wir u. a. zwei Wochen in Newtonmore verbracht haben. Zu unserem Standardprogramm in und um Newtonmore gehört immer auch ein Ausflug zu den Uath Lochans. Von oben (ein Wanderweg führt auf den Farleitter Crag, von wo man eine fantastische Aussicht hat…) sehen die vier Seen – ein größerer und drei kleinere – aus wie ein riesiger Pfotenabdruck. Am Ufer reflektieren die dunklen und meist spiegelglatten Lochans die Kieferzweige, die über dem Wasser hängen.

Folgt man der B970 in Richtung Norden, kommt man zur Inshriach Nursery, einer Gärtnerei mit einem ausgezeichneten Tearoom. Bei unserem Besuch war es sogar warm genug, um draußen zu sitzen und den Kuchen – auf geblümtem Geschirr – im Garten zu essen.

We returned from our holiday in Scotland last week, which included two weeks in Newtonmore. One of our favourite destinations around Newtonmore are the Uath Lochans. From above (one trail leads up to Farleitter Crag, from where you have a fantastic view…), the four lakes – one bigger and three smaller ones – look like a giant paw print. And down by the water, you can watch the reflections of the pine trees in the dark and usually smooth surface of the lochans.

If you head north from the lochans along the B970, you come to the Inshriach Nursery with its excellent tea room. When we went there, it was warm enough to sit outside and eat our cakes – served on floral crockery – in the garden.

Posted in patterns, trips | Leave a comment

Vegan Baking

Ich experimentiere schon seit einiger Zeit mit veganen Backrezepten, und obwohl die Resultate durchaus genießbar waren, reichten sie an nicht-vegane Alternativen – in meinen Augen zumindest – bislang nicht heran. Diese Blaubeer-Muffins jedoch brauchen den Vergleich nicht zu scheuen. Sie sind leicht und locker – und aufgegangen wie richtige Muffins. Das Rezept ist aus dem Buch Ms Cupcake, Vegane Cupcakes, Cakes & Cookies, und es lohnt sich, die allgemeinen Anweisungen zu veganem Backen am Anfang des Buchs zu lesen.

I’ve been experimenting with vegan baking for a while now, and while the results have all been perfectly edible, they fell short – at least in my eyes – in comparision with non-vegan alternatives. However, these blueberry muffins are not just good vegan muffins, they’re good muffins. They’re light and fluffy inside – and rose like proper muffins. The recipe is from the book Ms Cupcake: The Naughtiest Vegan Cakes in Town, and it’s worth reading the general instructions on vegan baking at the start of the book.

Posted in food | Leave a comment

Harz Mountains in Fog

Wir haben letzte Woche ein paar Tage im Harz verbracht – zusammen mit meinen Schwiegereltern und Freunden aus den USA. Während einige von uns (einschließlich Ben) mit der Harzer Schmalspurbahn auf den Brocken gefahren sind, haben die anderen eine Wanderung unternommen. Unser ursprüngliches Ziel, die Hohneklippen, haben wir nicht erreicht, denn wir mussten vorher umkehren, um die anderen zu treffen. Aber die Wanderung war trotz – oder gerade wegen – des Nebels eine magische Erfahrung.

We spent a couple of days in the Harz last week – together with my parents-in-law and some friends, who are visiting from the US. While some members of the group (Ben included) took the steam train up the Brocken, a few of us went for a walk, heading towards the Hohneklippen. We didn’t quite make it there, before we had to return to meet the others, but it was still a great walk. I didn’t mind that the trees were shrouded by fog – it made them appear all the more magical.

Posted in trips | Leave a comment

Exhibition Opening on Hof Kranichmoor

Gestern war die Eröffnung der Ausstellung auf Hof Kranichmoor – wie immer eine fantastische Kulisse für Kunst aller Art (nachfolgend eine – nicht repräsentative – Auswahl). Unsere Nachbarin, Sabine Berg, hat auf dem Cello und dem Akkordeon improvisiert, und auch das Wetter gab eine dramantische Vorstellung – von strahlendem Sonnenschein bis hin zu Donner und heftigen Regengüssen.

Yesterday was the opening of the exhibition on Hof Kranichmoor – as always a spectacular setting for a wide range of art (see below for a non-representative sample). Our neighbour, Sabine Berg, improvised on cello and accordion, and even the weather gave an dramatic performance – from bright sunshine to thunder and heavy rains.

Petra Schmidt

Picture 1 of 8

Posted in inspiration | 1 Comment

Wave Diary – The Exhibition

Im Rahmen einer Gemeinschaftsausstellung zeige ich beim diesjährigen Kultursommer am Kanal einige meiner Wellenbilder. Bislang existierten sie nur auf meinem Computer (und auf meinem Blog), und so war es spannend zu sehen, wie sie in den vergangenen Wochen konkrete Form angenommen haben, während wir Abzüge gemacht, Passepartouts geschnitten und die Bilder gerahmt haben. Gestern haben wir sie auf Hof Kranichmoor aufgehängt, und Samstag ist Ausstellungseröffnung.

During this year’s Kultursommer am Kanal, I will be showing some of my wave pictures as part of a group exhibition. So far, the images only existed on my computer (and on my blog), so it was thrilling to see them take shape as we made prints, cut mounts, and framed them. Yesterday, we went to Hof Kranichmoor to hang the pictures for the opening on Saturday.

Posted in miscellaneous | Leave a comment

My Craft Room

Wir haben das Wochenende mit Entrümpeln, Auf- und Umräumen verbracht. Mein Nähzimmer, in dem man vorher kaum den Fußboden sehen konnte, war noch nie so ordentlich.

We spent the weekend decluttering, sorting, and rearranging stuff. My craft room, in which you could barely see the floor before, has never been so organized.

Ich habe meine Strickprojekte entwirrt und auf zwei Orangenkisten reduziert. Die Kisten stammen Flohmarkt.

I spent some time untangling knitting projects and reduced my yarn stash to two orange crates, which were bought at a flea market.

Nähgarn, Bänder, Knöpfe und andere Utensilien habe ich in Einmachgläsern (ebenfalls vom Flohmarkt) verstaut.

Sewing thread, ribbons, buttons, and other utensils are stored in vintage Kilner jars (also from a flea market).

Sogar das Einwickelpapier hat jetzt seinen Platz…

Even the wrapping paper has its place now…

Posted in organizing, our house | Leave a comment